Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - alexfatt

Search
Source language
Target language

Results 441 - 460 of about 672
<< Previous••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ••Next >>
43
Source language
This translation request is "Meaning only".
Brazilian Portuguese Já deveríamos saber, em boca fechada não entra...
Já deveríamos saber, em boca fechada não entra mosca.

Completed translations
Latin Nobis iam sciendum est
54
Source language
This translation request is "Meaning only".
Brazilian Portuguese É conversando que a gente se entende. Faça...
É conversando que a gente se entende.

Faça sempre com qualidade.

Completed translations
Latin Colloquendo homines inter se intellegunt.
24
Source language
Finnish Asioilla on tapana järjestyä
Asioilla on tapana järjestyä.
teksti on tavallaan motto, joka olisi tarkoitus hyödyntää tatuoinnissa. Käännöksen olisi hyvä olla mahdollisimman samaa tarkoittava kuin alkuperäinen!

Completed translations
English Things tend to turn out alright.
Latin Res prospere evenire solent
82
Source language
Swedish Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken...
Alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila.
Before edits: "alla bär på en tung ryggsäck, när den ryggsäcken byts ut mot två vackra vingar det är då vi får vila."

Completed translations
Latin Omnes ponderosas peras portant.
92
Source language
Italian Devi assolutamente tornare a ...
Devi assolutamente tornare a casa.
Anche tua figlia ha bisogno di te.
Credi a quello che ti dicono... io ci sono.

Completed translations
Brazilian Portuguese Acredite no que lhe dizem...
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
Ancient greek Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.
Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

<edit> "εφ οίς γαρ μή φρονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit>
(01/13/francky thanks to Alex's notification)

Completed translations
English I like to keep...
Greek Οιδίπους Τύραννος
28
Source language
Greek Αγάπα με, αν τολμάς
Αγάπα με, αν τολμάς
είμαι ελεύθερη.
Bridge by User10: "Love me if you dare, I am free"

free-feminine

Completed translations
Latin Me ama, si audes
13
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgarian завиждай ми - ж.
завиждай ми - ж.
<female name abbrev.>

Completed translations
English Envy me! J.
Spanish ¡Envídiame! J.
Italian Invidiami! J.
Greek Φθόνησε με! Τζ.
Turkish Kıskan beni! J.
Hebrew קנא בי
Chinese traditional 羨慕我吧!J.
11
Source language
Spanish Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Completed translations
French Mets-y du cœur.
Italian Mettici il cuore.
Portuguese Põe o coração
German das Herz
39
Source language
Latin Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier...
Nemini confide cunnus omnium malorum est mulier
Hej min kille har detta intattuerat på kroppen och är intresserad av vad det står. Han säger något i stil med.
Lita inte på någon kvinnan är roten till allt ont i världen. Stämmer detta?

Completed translations
English Do not confide to anyone...
Swedish Lita inte på någon, kvinnan är roten till allt ont.
34
Source language
Spanish Llevo siempre conmigo todo lo que ...
Llevo siempre conmigo todo lo que necesito
<Bridge by Lilian>
"I always take (carry) everything I need with me"

Completed translations
Latin Semper omnia mihi necessaria mecum porto.
56
Source language
Portuguese Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei...
Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei te amar meu preto...

Completed translations
Latin Scio me te amaturam esse...
32
Source language
Latin Illic est oculus qua res quam adamamus
Illic est oculus qua res quam adamamus

Completed translations
English The eye is there, where is the thing ...
34
Source language
Brazilian Portuguese Deus esta comigo, seja feita sua vontade.
Deus esta comigo, seja feita sua vontade.

Completed translations
Latin Deus mecum est, fiat voluntas sua.
398
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italian La madre (1930)
La madre

E il cuore quando d'un ultimo battito
Avrà fatto cadere il muro d'ombra,
Per condurmi, Madre, sino al Signore,
Come una volta mi darai la mano.
In ginocchio, decisa,
Sarai una statua davanti all'Eterno,
Come già ti vedeva
Quando eri ancora in vita.
Alzerai tremante le vecchie braccia.
Come quando spirasti
Dicendo: Mio Dio, eccomi.
E solo quando m'avrà perdonato,
Ti verrà desiderio di guardarmi.
Ricorderai d'avermi atteso tanto,
E avrai negli occhi un rapido sospiro.
poem by Giuseppe Ungaretti.

Completed translations
English The Mother (1930)
23
Source language
Italian Tu sei entrata nel mio cuore.
Tu sei entrata nel mio cuore.
for a girl.

Completed translations
Slovak Ty si vošla do môjho srdca
English You entered my heart.
80
Source language
Brazilian Portuguese Perdi a mulher que amo porque errei e ...
Perdi a mulher que amo porque errei e agora ela se entregou a Jesus, com ele não existe competição!

Completed translations
Latin Mulierem amatam perdidi...
<< Previous••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ••Next >>